No exact translation found for معرّف ثلاثي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic معرّف ثلاثي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour comprendre mon histoire, vous allez devoir apprendre les trois règles de la double gravité.
    حسناً لتفهموا قصتي عليكم معرفة القوانين الثلاثة الأساسية للجاذبية المزدوجة
  • Non, mais il commence à me connaître. Trois victoires ne font pas de vous un conquérant.
    لا ولكنه سيبدأ في معرفة طريقتي - ثلاثة إنتصارات لا تجعلك فاتح -
  • Non, mais il commence à me connaître. Trois victoires ne te font pas un conquérant.
    لا ولكنه سيبدأ في معرفة طريقتي - ثلاثة إنتصارات لا تجعلك فاتح -
  • Ce qui fait à peu près 3 millions d’électeurs.
    وبالأقرب أود معرفة دائرته الإنتخابية ذات الثلاثة ملايين
  • Au cours des deux dernières années, la Bibliothèque-Maison du savoir Dag Hammarskjöld s'est efforcée de promouvoir la mise en commun des connaissances selon trois grands axes : le perfectionnement de l'intranet de l'ONU, iSeek, la création d'un service de gestion des connaissances individuelles et le lancement d'un cycle de conférences et conversations.
    قامت مكتبة ومركز داغ همرشولد لتقاسم المعرفة بوضع ثلاثة أنشطة محددة لتقاسم المعرفة، هي: تحسين الموقع الداخلي للأمم المتحدة (iSeek)، وإنشاء خدمة شخصية لإدارة المعارف، وبدء سلسلة من المحاضرات والحوارات.
  • Le droit à la vérité apparaît ensuite comme un des trois piliers des principes contre l'impunité, aux côtés du droit à la justice et du droit à réparation.
    ثم تجلى الحق في معرفة الحقيقة كإحدى الركائز الثلاث التي تعتمد عليها مبادئ مناهضة الإفلات من العقاب إلى جانب الحق في العدالة والحق في الجبر.
  • Système de gestion du savoir pour le rassemblement, le transfert et la codification des connaissances interrégionales. Le programme mondial contribuera de trois manières à faire du PNUD une organisation professionnelle fondée sur le savoir. En premier lieu, en créant des connaissances - les spécialistes de l'élaboration des politiques tirent des enseignements de l'expérience sur le terrain et des bonnes pratiques mondiales et en bénéficient pour appuyer les efforts d'élaboration des politiques et de programmation aux échelons national et régional.
    نظام إدارة معرفية لإيجاد المعارف ونقلها وتدوينها على الصعيد الأقاليمي - سيدعم البرنامج العالمي تحويل البرنامج الإنمائي إلى منظمة توفر خدمات متخصصة قائمة على المعرفة بطرائق ثلاث هي: أولا، إيجاد المعارف - يسهم اختصاصيو السياسات في الدروس المستخلصة على أرض الواقع والممارسات الجيدة العالمية، ويفيدون منها، لدعم جهود وضع السياسات والبرامج على الصعيدين القطري والإقليمي.